- Naseebaya
- Mangal, Darehan and Shayan
The vast landscapes and high mountains of Balochistan have resonated with the unique sounds of ‘Nar Sur’ – deep, cyclic, low overtone vocals – emanating from Mangal’s throat since almost three decades.
Born in Dera Bugti to a family with no inclination towards the performing arts, little did Mangal know that this genre that traces its roots back to the nomads in Central Asia and Eastern Europe, would become a staple of his identity.
Because of the calculated stamina and distinctive skill required to maintain pitch and melody, there are not very many throat singers. Mangal is one such gifted vocalist. Along with Shayan and Darehan on ‘Dambora’, this band captures the true Balochi essence of the stories and culture of the region. Engaging the audience while preserving a tradition that would otherwise easily be forgotten.
Every one of ‘Nar Sur’s’ folklore tells a story, and to better understand the deeper meaning of these conversations, it is important to know where it all started from. Their performance on Coke Studio Explorer, aims to do just that.
Lyrics
Song Title: Naseebaya (Balochi Throat Vocals)
Original Language: Balochi Throat Singing
Lyrics: Traditional اس پری وش کا چہرا چینی گڑیا سا حسین تھا
Maula – De toh chinre midnday hushna kasht ghaniye
I saw her and she was dazzling like a China doll
وہ میرے گرد اپنا جال بُنتی گیؑ۔
Has kar lamrona dah aga ghooma mardomaniye
She cast her net as she circled around me
اس کی حور سی سرخ انکھیں مجھ پہ اپنا سہرطاری کرتی گیؑں
Yara Sonhri chama teh’ran rey falani
Her eyes shone through like embers
ہر راہگزر اس کے حسن کا دیوانا ہو جاتا ہے
Rusto ya bunda khardan tari parpogain
Anyone who lays eyes on her falls for her
اب میرا دل ا سے گلے لگانے کے لیے بیتاب ہے
Lurgah bakhuray daey burzay saha dilaniye
And I cannot rest until I embrace her
اگر لوگوں کو پہلے ہی گمان ہے تو کیوں نا کسی کے روکنے سے پہلے ہم گلے لگ جایٴں
Jaldi bakhurain dhein mardein awl ghoomaniye
Since people already suspect it, why don’t we embrace each other before someone stops us
اس سے پہلے گمان ہی تھا، قریب آ کر پتا چلا
Awl e goomaniye aan phaloen geewarani
Before this I only had a hunch, but when I got near I became certain
شام کے پہر میں اُس کی تلاش میں اس کے دیس جاوں گا
Chari lumbar gosha boonga giraniye
In the evening I will go to search for her
میں ٹالی کے نیچے چھپ کرسننے لگا
Suzay talari sehrah, tokein mardou maniye
So I hid under the tree listening
اور اس کی شہد سی باتیں سنتا رہا
Tookan sharbat phoota mana, burra hakmani
Her words ringing sweet in my ears, like sugar
قریب پحنچ کر دیکھتا ہوں کہ وہ اپنی سہیلی سے بات کر ررہی ہے
Biradar jaderiyan nidhin yapacha dhewani
When I drew nearer I saw her talking to someone
کتنی دیر کر دی اُس نےجبکہ میں اُس کے لیے بیتاب تھی
Chikar de khodayara mada saganiye
How long has he made me wait when I am desperate to be with him.
اُس کی آنکھوں سے آنسو برس پڑے
Chah’ma teh leti arnzi dou deedgani
Tears streamed down down her eyes
اُس کی آنکھوں سے آنسو برس پڑے
Chah’ma teh leti arnzi dou deedgani
Tears streamed down down her eyes
یقین کرو میں آپ کے بغیر ادھورا ہوں
Jaydee bhawaray kharay chinay zindaganiye
Believe me I am incomplete without you
سہیلیوں نے اسے دلاسا دیا کہ مت رو
Arsayein saddar dasi badiyein dilaniye
Her companions told her not to cry
اب بس اتنا ہی کیوں کہ منزل دور ہے
Uh-Hah khosari banda deraniye manzalaniye
Let be because the destination is far
اگر نصيب میں ھوا تو پیاسے دل ملیں گے
Mela bhi naseebaya – tuniye dilaniye
If it is meant to be, then these hearts will be one again.
Song Credits
Naseebaya
Artist
Darehan, Shayan, Mangal
Original Language
Balochi
Lyrics
Traditional
Song Info
Produced & Directed by
Zohaib Kazi and Ali Hamza
Performed by
Mangal, Darehan, Shayan
Language
Balochi
‘Naseebaya’, a track that blindly leads you into an unknowable abyss – is an ode to the peculiar vocal art that continues to survive within the remote mountains of Balochistan.
As soon as the song begins, the textured and loopy sound of the ‘Dambora’, played by Darehan and Shayan create the ideal ambience for the vocals to arrive. Mangal’s robust harmonies take over the song like a force of wind, with energy that outweighs his bite-sized stature. The Balochi riff harmonized with the modern electronic arpeggiated sounds allow a peaceful resolution between the art of ‘Nar Sur’ and urban-electronica.
The trio play around with cyclic melodies, drawing on a pulsing bassline with deep overtone vocals – making ‘Naseebaya’ a re- playable tribute to a widely unknown genre.