Episode Two

Man Kunto Maula

Ali Azmat & Javed Bashir

  • Download MP3
  • Audio
  • Watch Video
  • View Comments
  • Lyrics

    Artist: : Ali Azmat & Javed Bashir – علی عظمت اور جاوید بشیر
    Title: Man Kunto Maula – مَن کُنتُ مولاہُ – Whosoever Has Considered Me His Master…
    Language: Urdu, Arabic
    Lyrics: Sabir Zafar




    نازاں ہو کیسے نہ حرم
    naazaan ho kaise nah haram
    How can the Ka‘ba not be proud

    جس نے دیکھا تھا علی
    jis ne dekha tha ‘ali
    Of being witness to a noble entity such as Ali

    سارے ہی جہانوں نے کہا
    saare hi jahaanon ne kaha
    Each one of the worlds said

    ولیوں کا تو ہی ولی
    waliyon ka tu hi wali
    You are chief of those closest in friendship with the Divine

    جانے تو رازِ کائنات
    jaane tu raaz-i kaainaat
    You perceive the secrets of the universe

    تو جانے ہر بات
    tu jaane har baat
    You are privy to all things

    ہے مولا تو علی مولا
    hai maula tu ‘ali maula
    You are Ali, the intimate and beloved friend of God


    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مَن کُنتُ مولاہُ فَهٰذا علیٌّ مولاہُ
    (جس کا میں مولا ہوں اس کا یہ علی مولا ہے)
    man kunto maula fa-haaza ‘ali-yun maula
    Whosoever has considered me his master, this man Ali is his master


    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…


    تو ہے کہ جس کو نبی کا گھرانہ ملا
    tu hai kih jis ko nabi ka gharaanah mila
    You gained a place in the Prophet’s own household

    نورِ خدا سے منور ٹھکانہ ملا
    noor-i khuda se munawwar thikaanah mila
    You gained a home illuminated with the Light of God

    مولا نے مولا کہا گواہی ملی
    maula ne maula kaha gawaahi mili
    The master himself called you master – testimony was gained

    کیسا زندہ تجھے زمانہ ملا
    kaisa zindah tujhe zamaanah mila
    What holy and glorious times you lived in

    یہاں بھی وہاں بھی
    yahaan bhi wahaan bhi
    Here, there, everywhere

    جو بھی ہے حیدری بولے یا علی
    jo bhi hai haidari bole ya ‘ali
    Whoever ranks among Haider’s lovers, says ‘Ya Ali’

    سب کا ہے یقیں
    sab ka hai yaqeen
    All have the belief

    دل جو دھڑکے تو نعرہ لگے یا علی
    dil jo dhaṛke to naa‘rah lage ya ‘ali
    That every beat of the heart is the cry of ‘Ya Ali’


    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master

    مولا
    maula
    Master

    مولا
    maula
    Master

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master

    مولا
    maula
    Master

    مولا
    maula
    Master

    مولا
    maula
    Master

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…


    حسنِ حق واقفِ اسرارِ جلی یاد آیا
    husn-i haqq waaqif-i asraar-i jali yaad aaya
    That beauty of the Absolute Truth, privy to the manifest secrets, came to mind

    مرکزِ فقر دو عالم کا ولی یاد آیا
    markaz-i faqr do ‘aalam ka wali yaad aaya
    That axis of asceticism, master of both the worlds, came to mind

    جب کبھی ماہِ رجب صحنِ حرم سے گزرا
    jab kabhi maah-i rajab sahn-i haram se guzra
    Whenever his birth month of Rajab dawned over the Ka‘ba

    جب کبھی ماہِ رجب صحنِ حرم سے گزرا
    jab kabhi maah-i rajab sahn-i haram se guzra
    Whenever his birth month of Rajab dawned over the Ka‘ba

    مسکراتے ہوئے کعبے کو علی یاد آیا
    muskaraate hue kaa‘be ko ‘ali yaad aaya
    That holy sanctuary – Ali’s birthplace – smiled as Ali came to mind


    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master

    مولا
    maula
    Master

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master

    مَن کُنتُ مولاہُ فَهٰذا علیٌّ مولاہُ
    (جس کا میں مولا ہوں اس کا یہ علی مولا ہے)
    man kunto maula fa-haaza ‘ali-yun maula
    Whosoever has considered me his master, this man Ali is his master

    فَهٰذا علیٌّ مولاہُ
    (اس کا یہ علی مولا ہے)
    fa-haaza ‘ali-yun maula
    This man Ali is his master

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    مولا علی مولا
    maula ali maula
    Ali, the master

    خسرو نجام الدین کے در پر
    khusrau nijaam ud-din ke dar par
    At the threshold of Nizamuddin Auliya, Khusrau

    خسرو نجام...
    khusrau nijaam
    …Nizamuddin Auliya, Khusrau

    خسرو نجام الدین کے...
    khusrau nijaam ud-din ke
    …Nizamuddin Auliya, Khusrau

    خسرو نجام الدین کے در پر
    khusrau nijaam ud-din ke dar par
    At the threshold of Nizamuddin Auliya, Khusrau

    گائیں قول قلبانہ رے
    gaaen qaul qalbaanah re
    Sings the Qaul Qalbana in heartfelt devotion

    گائیں قول قلبانہ رے
    gaaen qaul qalbaanah re
    Sings the Qaul Qalbana in heartfelt devotion

    گائیں قول قلبانہ رے
    gaaen qaul qalbaanah re
    Sings the Qaul Qalbana in heartfelt devotion

    مَن کُنتُ مولاہُ
    (…جس کا میں مولا ہوں)
    man kunto maula
    Whosoever has considered me his master…

    مولا
    maula
    Master


    Translation by
    Zahra Sabri

    With special thanks to
    Shahrouz Khanjari
    Aun Hasan Ali, Department of Religious Studies, University of Colorado Boulder

  • Song Info

    Ali Azmat and Javed Bashir - Man Kunto Maula

    In a signature Coke Studio format, the platform has called on the talents of Ali Azmat and Javed Bashir to collaborate and take things to the next level on ‘Man Kunto Maula’. The enigmatic sound is made possible with words of Ali Azmat’s part penned by Sabir Zafir, coming together effortlessly with the kalaam of Hazrat Ameer Khusro. Ali Azmat takes the lead on the verses in his familiar pop-rock vocals, and as the song progresses the heartfelt voice of Javed Bashir grips one ever so tightly. The duos vocals work seamlessly together, as the house band graces the track with their precise and decisive contribution, and the humnawa provide repeating hook for the chorus – truly embracing the very essence of the Qawwali and capturing the soul of everyone that comes within its aural range.

  • Song Credits

    Ali Azmat and Javed Bashir - Man Kunto Maula

    Artist

    Ali Azmat and Javed Bashir

    Music Director

    Jaffer Zaidi

    Produced & Directed By

    Strings

    Guest Musician

    Omran Shafique(Guitar), Nadeem Iqbal(Harmonium)

    Houseband

    Imran Akhond (Guitars), Aahad Nayani(Drums),
    Kamran 'Mannu' Zafar(Bass), Haider ALi (Keyboard/Piano),
    Abdul Aziz Kazi (Percussions)

    String Section

    Javed Iqbal(Head), Ghulam Abbas,
    Nadeem Ahmed, M Ilyas,Sakawat Ali,
    Ghulam Mohammad

    Humnawa

    Zahid Sabri, Danish Sabri,
    Mohammad Shah, Junaid Warsi

    Backing Vocalist

    Rachel Viccaji, Shahab Hussain, Nimra Rafiq

  • Watch BTS