Episode Three
Tu Hi Tu
Mehwish Hayat and Shiraz Uppal
- Audio
- Download Mp3
- Watch Video
- View Comments
-
Lyrics
Artist: Shiraz Uppal & Mehwish Hayat – شیراز اپل اور مہوش حیات
Title: Tu Hi Tu – تو ہی تو – Nothing But You
Language: Urdu
Lyrics: Shakeel Sohail
وہ مست مست تو ہے
wuh mast mast tu hai
The one who enchants me is you
پل پل تو ہے
pal pal tu hai
Each moment, there’s only you
دم دم تو ہے
dam dam tu hai
With every breath, I think of you
کوئی رازداں کون جانے کس رستے مل جائے
koyi raaz-daan kaun jaane kis raste mil jaaye
Who can ever tell where you may find your true confidant?
وہی ہم زباں زندگی میں آئے تو یہ دل جائے
wahi ham-zubaan zindagi men aaye to yih dil jaaye
When that soulmate enters your life, you become powerless over your heart
چاہے بے ایماں ہوکے بھی مرا ایماں بن جائے
chaahe be-imaan hoke bhi mira eemaan ban jaaye
Even if unfaithful, if that person should become your very faith itself
کیا داستاں دل میں ہے کاہے کو چھپائے
kya daastaan dil men hai kaahe ko chhupaaye
Why should you even try to hide the tumult of your heart?
تو سمجھے نا
tu samjhe na
You fail to understand
او ناداں تو جانے نہ دل میں ہے کیا
o na-daan tu jaane nah dil men hai kya
O naïve beloved, you just fail to know what is in my heart
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
پل پل تو ہی تو
pal pal tu hi tu
Each moment, there’s only you
دم دم تو ہی تو
dam dam tu hi tu
With each breath, I think of only you
تنہا بیچاری راتیں دن بھی مغرور سے
tanha be-chaari raaten din bhi maghroor se
Wretched, lonely nights, and cold, aloof days
آواز کسی اپنے کی آتی ہے دور سے
aawaaz kisi apne ki aati hai door se
The voice of a loved one comes from far away
یوں اڑتے قدموں سے
yoon uṛte qadmon se
With winged footsteps
چل پڑا ہے دل کہیں
chal paṛa hai dil kaheen
My heart has set out on some path
پاگلپن ہے کیسا
paagalpan hai kaisa
What strange madness
میں ہوں کہیں اور دل کہیں
main hoon kaheen aur dil kaheen
That my heart should fly away from me like this
ہوئی جواں آتش جو تھی دبی
hui jawaan aatish jo thi dabi
The flame that was hushed now blazes free
میری کہی آخر سن تو سہی
meri kahi aakhir sun to sahi
Why do you not hear me out at least?
تو سمجھے نا
tu samjhe na
You fail to understand
او ناداں تو جانے نہ دل میں ہے کیا
o na-daan tu jaane nah dil men hai kya
O naïve beloved, you just fail to know what is in my heart
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
پل پل تو ہی تو
pal pal tu hi tu
Each moment, there’s only you
دم دم تو ہی تو
dam dam tu hi tu
With each breath, I think of only you
جھوٹے بیکار دلاسے ملتے ہیں بن کہے
jhooṭe be-kaar dilaase milte hain bin kahe
I only get false excuses and false hope
میری بے مول وفا سے تو غافل کیوں رہے
meri be-mol wafa se tu ghaafil kyoon rahe
How can you remain so blind to my unflinching devotion?
ڈھونڈا ہے نظروں نے
ḍhoonḍa hai nazron ne
My eyes have searched for you
جو مرا وہ ہم زباں
jo mira wuh ham-zubaan
You, my soulmate
رنگ جاؤں رنگ تیرے
rang jaaoon rang tere
I would give up everything and be yours
گر تو ہی ہے وہ رازداں
gar tu hi hai wuh raaz-daan
If you could be the true companion I search for
ساری صدائیں سنائی دیں مجھے
saari sadaaen sunaayi den mujhe
I can hear all the voices
تیرے فرشتے گواہی دیں تجھے
tere farishte gawaahi den tujhe
Even the heavens above will attest to the sincerity of my love for you
تو سمجھے نا
tu samjhe na
You fail to understand
او ناداں تو جانے نہ دل میں ہے کیا
o na-daan tu jaane nah dil men hai kya
O naïve beloved, you just fail to know what is in my heart
وہ رازداں
wuh raaz-daan
That true confidant
وہ مہرباں
wuh mahrbaan
That benevolent one
وہ بے ایماں
wuh be-eemaan
That faithless one
وہ ہم زباں
wuh ham-zubaan
That soulmate
تو ہی تو
tu hi tu
Nothing but you
تو ہی تو
tu hi tu
Nothing but you
تو ہی تو
tu hi tu
Nothing but you
تو ہی تو
tu hi tu
Nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
تو ہی تو ہے
tu hi tu hai
There’s nothing but you
پل پل تو ہی تو
pal pal tu hi tu
Each moment, there’s only you
دم دم تو ہی تو
dam dam tu hi tu
With each breath, I think of only you
Translation by
Zahra Sabri -
Song Info
Tu Hi Tu, Mehwish Hayat & Shiraz Uppal, Episode 3, Coke Studio 9‘Tu Hi Tu’ has all the seamless pop ingredients that have the power to make a romantic love ballad a promising debut for Mehwish Hayat, on Coke Studio in her duet with Shiraz Uppal. With a refreshing Bossa Nova feel, the track – penned by Shakeel Sohail – stands out from the crowd whilst maintaining the essence of the romance through the glistening soundscape. The collaboration of Mehwish and Shiraz’s vocals are perfectly complimented in this easy-listening track combined with an infectious melody that will stay with the listener. #CokeStudio9
-
Song Credits
Mehwish Hayat and Shiraz Uppal - Tu Hi TuArtist
Mehwish Hayat & Shiraz Uppal
Music Director
Shiraz Uppal
Produced & Directed By
Strings
Houseband
Imran Akhond (Guitars),Aahad Nayani (Drums),
Haider ALi (Keyboard/Piano),Abdul Aziz Kazi (Percussions)Guest Musician
Amir Azhar(Mandolin),Rahill Mirza(Guitars),
Umair Hassan(Keyboards), Hassan Badshah(Flute),
Bradley Dsouza(Bass)Backing Vocalist
Rachel Viccaji, Shahab Hussain, Nimra Rafiq
- Watch BTS