Episode Six

Ghoom Taana

Momina Mustehsan & IRTEASSH

  • Audio
  • Download Mp3
  • Watch Video
  • View Comments
  • Lyrics

    Artists: Momina Mustehsan feat. IRTEASSH – مومنہ مستحسن اور ارتعاش
    Title: Ghoom Taana – گھوم تانا
    Language: Urdu
    Lyrics: Sabir Zafar, Salman Ahmad


    تنہا ایسے کیوں بے چین پھرے
    tanha aise kyoon be-chain phire
    Why do you wander around so restless and alone?

    جاگیں گے ضرور یہ بھاگ تیرے
    jaagen ge zaroor yih bhaag tere
    Fortune is sure to smile upon you someday

    کوئی جانے نہ یہ جوش تیرا
    koyi jaane nah yih josh tera
    No one understands your fervour

    کوئی جانے نہ جنون تیرا
    koyi jaane nah junoon tera
    No one fathoms your passion


    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana


    تنہا ایسے کیوں بے چین پھرے
    tanha aise kyoon be-chain phire
    Why do you wander around so restless and alone?

    جاگیں گے ضرور یہ بھاگ تیرے
    jaagen ge zaroor yih bhaag tere
    Fortune is sure to smile upon you someday

    کوئی جانے نہ یہ جوش تیرا
    koyi jaane nah yih josh tera
    No one understands your fervour

    کوئی جانے نہ جنون تیرا
    koyi jaane nah junoon tera
    No one fathoms your passion


    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana


    دل سے دلوں کو جیتنا
    dil se dilon ko jeetna
    Win hearts by showing love

    مشکل سے نہ ڈرنا
    mushkil se nah ḍarna
    Don’t let difficulties discourage you

    رنگ برسے گا یہاں
    rang barse ga yahaan
    Joyous colour will imbue everything here

    دن ہو یا پھر رینا
    din ho ya phir raina
    Be it day or night

    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana


    بڑی دور ہے ابھی جانا
    baṛi door hai abhi jaana
    You still have a long way to go

    مایوس نہ کبھی ہونا
    maayoos nah kabhi hona
    Don’t ever lose hope

    اندھیرے میں بھی
    andhere men bhi
    Even in the darkness

    ویرانے میں بھی
    weeraane men bhi
    Even in the wilderness

    کھلے گی کوئی کلی
    khile gi koyi kali
    A bud of hope will unfurl


    تنہا ایسے کیوں بے چین پھرے
    tanha aise kyoon be-chain phire
    Why do you wander around so restless and alone?

    جاگیں گے ضرور یہ بھاگ تیرے
    jaagen ge zaroor yih bhaag tere
    Fortune is sure to smile upon you someday

    کوئی جانے نہ یہ جوش تیرا
    koyi jaane nah yih josh tera
    No one understands your fervour

    کوئی جانے نہ جنون تیرا
    koyi jaane nah junoon tera
    No one fathoms your passion


    تو ہی میرا پیار ہے کیسے جانیں لوگ
    tu hi mera pyaar hai kaise jaanen log
    How will the world know of my love for you?

    تو ہی میرا پیار ہے کیسے جانیں لوگ
    tu hi mera pyaar hai kaise jaanen log
    How will the world know of my love for you?

    کیا کبھی ممکن نہیں سنجوگ
    kya kabhi mumkin naheen sanjog
    Will it never be possible for us to come together?


    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانانانا
    ghoom taana taanaanaanaana
    Ghoom Taana

    گھوم تانا تانانا
    ghoom taana taanaana
    Ghoom Taana


    جوگیا وے سن میری بات
    jogiya ve sun miri baat
    O wandering mystic, listen to me

    جوگیا وے سن میری بات
    jogiya ve sun miri baat
    O wandering mystic, listen to me

    جوگیا وے سن میری بات
    jogiya ve sun miri baat
    O wandering mystic, listen to me

    جوگیا وے سن میری بات
    jogiya ve sun miri baat
    O wandering mystic, listen to me

    Translation by
    Zahra Sabri

  • Song Info

    Ghoom Taana | Momina Mustehsan & IRTEASSH

    Produced & Directed by

    Strings

    Music Directed by

    Salman Ahmad

    Composed by

    Salman Ahmad

    Lyrics by

    Sabir Zafar & Salman Ahmad

    With the force of 7 female voices singing, this rendition of Ghoom Taana is emotionally-stirring piece that siphons the musical energies of Salman Ahmad in it’s truest form. Laced with his signature guitar tones and musicality, the song is an appeal to light in the time of darkness. Momina Mustehsan’s sweet, crystalline tone paired with the incredible chorus of the young girls from Irteassh create an anthem for the ages.

  • Song Credits

    Ghoom Taana

    Artist

    Momina Mustehsan & IRTEASSH

    Music Director

    Salman Ahmad

    Guest Musician

    Sajid Ali (Flute), Ustaad Aashiq Ali Mir (Tabla), Sherjan Ahmad (Guitar)

    Houseband

    Imran Akhoond (Guitars), Aahad Nayani (Drums), Kamran ‘Mannu' Zafar (Bass), Babar Khanna (Dholak/Tabla), Haider Ali (Keyboards/Piano), Omran Shafique (Guitars), Abdul Aziz Kazi (Percussions)

    Strings Section

    Javed Iqbal (First Violinist), Ghulam Abbas, Ghulam Muhammad, Muhammad Ilyas, Babar Ali, Khawar Hussain

    Backing Vocalists

    Rachel Viccaji, Shahab Hussain, Natasha Khan

  • Watch BTS