Episode Four
Aaya Laariye
Meesha Shafi & Naeem Abbas Rufi
- Audio
- Download Mp3
- Watch Video
- View Comments
-
Lyrics
Artist: : Meesha Shafi & Naeem Abbas Rufi – میشا شفیع اور نعیم عباس روفی
Title: Aaya Laaṛiye – آیا لاڑئیے – O Darling Bride
Language: Punjabi
Lyrics: Saeed Gilani
Lyrics: Traditional folk, Saeed Gilani
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
اۤؤندیاں نصیباں نال ایہہ گھڑیاں
(یہ گھڑیاں نصیب ہی سے آتی ہیں)
aundiyaan naseebaan naal eh ghaṛiyaan
It is through good fortune that we get to see such blessed moments
اۤؤندیاں نصیباں نال ایہہ گھڑیاں
(یہ گھڑیاں نصیب ہی سے آتی ہیں)
aundiyaan naseebaan naal eh ghaṛiyaan
It is through good fortune that we get to see such blessed moments
تیرے سہرے نوں سجایا ڈاڈھا پھلّ کلیاں
(تمہارا سہرا خوب سارے پھول کلیوں سے سجا ہوا ہے)
tere sihre noon sajaaya ḍaaḍha phull kaliyaan
Your bridal wreath is beautified with lots of buds and blossoms
تیرے سہرے نوں سجایا ڈاڈھا پھلّ کلیاں
(تمہارا سہرا خوب سارے پھول کلیوں سے سجا ہوا ہے)
tere sihre noon sajaaya ḍaaḍha phull kaliyaan
Your bridal wreath is beautified with lots of buds and blossoms
جیجا
jeeja
O brother-in-law
جیجا
jeeja
O brother-in-law
جیجا
jeeja
O brother-in-law
جیجا
jeeja
O brother-in-law
اۤؤندیاں نصیباں نال ایہہ گھڑیاں
(یہ گھڑیاں نصیب ہی سے آتی ہیں)
aundiyaan naseebaan naal eh ghaṛiyaan
It is through good fortune that we get to see such blessed moments
تیرے سہرے نوں سجایا ڈاڈھا پھلّ کلیاں
(خوب سارے پھول کلیاں تمہارا سہرے کو سجا رہے ہیں)
tere sihre noon sajaaya ḍaaḍha phull kaliyaan
Your bridal wreath is beautified with lots of buds and blossoms
دو دل سانجھے، ہیر تے رانجھے
(دو دل ساتھ ساتھ، ہیر اور رانجھے)
do dil saanjhe heer te raanjhe
Two hearts coming together like Heer and Ranjha
شگن مناؤ یارو کہندی اے شہنائی
(خوشی کے رسمیں ادا کرو یارو، کہتی ہے شہنائی)
shagan manaao yaaro kahndi ai shahnaayi
“Friends, rejoice in celebration!” says the wedding music
آیا لاڑئیے
(آیا، لاڈلی دلہن...)
aaya laaṛiye
O darling bride
آیا لاڑئیے
(آیا، لاڈلی دلہن...)
aaya laaṛiye
O darling bride
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا
jeeja
O brother-in-law
سکھیاں رل مل جھومر پائے
(سکھیاں مل کر جھومر ڈالیں)
sakhiyaan ral mil jhoomar paaye
The girls join hands to dance in joy
شالا ایہہ دن سب تے آئے
(یہ دن کاش سب کے یہاں آئے)
shaala eh din sab te aaye
Pray that this happy day comes to every home
سکھیاں رل مل جھومر پائے
(سکھیاں مل کر جھومر ڈالیں)
sakhiyaan ral mil jhoomar paaye
The girls join hands to dance in joy
شالا ایہہ دن سب تے آئے
(یہ دن کاش سب کے یہاں آئے)
shaala eh din sab te aaye
Pray that this happy day comes to every home
بل بل جائیے
(قربان جائیں)
bal bal jaaiye
Let’s invoke blessings
شگن منائیے
(خوشیاں منائیں)
shagan manaaiye
Let’s rejoice in merriment
جشن مناؤ یارو کہندی اے شہنائی
(جشن مناؤ یارو، کہتی ہے شہنائی)
jashn manaao yaaro kahndi ai shahnaayi
“Friends, celebrate the occasion!” says the wedding music
آیا لاڑئیے
(آیا، لاڈلی دلہن...)
aaya laaṛiye
O darling bride
آیا لاڑئیے
(آیا، لاڈلی دلہن...)
aaya laaṛiye
O darling bride
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
لکّھاں دعاواں کر کے ماپے
(ماں باپ لاکھوں دعائیں کر کے)
lakkhaan du‘aawaan kar ke maape
Parents spend years praying earnestly
منگدے نیں ربّ توں اے ویلا
(ربّ سے اس دن کے آنے کی تمنّا کرتے ہیں)
mangde nen rabb ton e wela
Wishing to God to show them this day
اپنے ہوون کول تے سجدا شگناں دا ایہہ میلا
(عزیز و اقارب ساتھ میں ہوں تو پھر ہی یہ دن پر رونق ہوتا ہے)
apne howan kol te sajda shagnaan da eh mela
The company of near and dear ones is what perfects the happiness of this day
سجّن بلائیے
(دوستوں کو بلائیں)
sajjan bulaaiye
Let’s gather our friends
رل مل گائیے
(مل کر گائیں)
ral mil gaaiye
Let’s sing together in chorus
شگن مناؤ یارو کہندی اے شہنائی
(خوشی کے رسمیں ادا کرو یارو، کہتی ہے شہنائی)
shagan manaao yaaro kahndi ai shahnaayi
“Friends, rejoice in celebration!” says the wedding music
آیا لاڑئیے
(آیا، لاڈلی دلہن...)
aaya laaṛiye
O darling bride
آیا لاڑئیے
(آیا، لاڈلی دلہن...)
aaya laaṛiye
O darling bride
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
آیا لاڑئیے نی تیرا سہریاں والا ویاون آیا
(آیا، لاڈلی دلہن، تمہارا سہرے والا دولہا تمہیں بیاہنے آیا)
aaya laaṛiye ni tera sihriyaan waala wyaawan aaya
O darling bride, your handsome bridegroom has come to wed you
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
جیجا کلڑا نئیں آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(بہنوئی صاحب، آپ آج کے دن اکیلے نہیں آئے ہیں)
jeeja kalṛa naeen aaya ve toon ajj di ghaṛi
O brother-in-law, you didn’t come alone on this occasion
نال بہناں نوں وی لے آیا وے توں اجّ دی گھڑی
(آپ آج کے دن بہنوں کو بھی ساتھ لائے ہیں)
naal bahnaan noon vi le aaya ve toon ajj di ghaṛi
You brought your sisters along to celebrate this occasion
Translation by
Zahra SabriWith special thanks to
Asim Raza -
Song Info
Aaya Laariye, Meesha Shafi & Naeem Abbas Rufi, Episode 4, Coke Studio 9‘Aaya Laariye’ is an epic collaboration in an upbeat track that showcases the dynamic vocal prowess of Meesha Shafi and Naeem Abbas Rufi. A perfectly mixed fusion of funk and rock that begins as a seemingly subdued ballad but swiftly dissolves into a catchy tune comprising a traditional feel of a wedding song, dotted with slight experiments in a signature Coke Studio style. The recognizable vocals of the duo merge with lush harmonies and kicking drumbeats, as the house band adds an added punch to a song that radiates oomph throughout the duration of the track. #CokeStudio9
-
Song Credits
Aaya Laariye | Meesha Shafi + Naeem Abbas RufiArtist
Meesha Shafi & Naeem Abbas Rufi
Music Director
Shuja Haider
Originally Composed By
Zulfqar Ali Attre
Produced & Directed By
Strings
Houseband
Imran Akhond (Guitars), Aahad Nayani(Drums),
Babar Khanna(Dholak/Tabla), Kamran 'Mannu' Zafar(Bass),
Haider ALi (Keyboard/Piano), Kashan Admani(Guitars),
Abdul Aziz Kazi (Percussions)Guest Musician
Nadeem Iqbal(Harmonium), Imran Shahzad(Dhol)
Backing Vocalist
Rachel Viccaji, Shahab Hussain, Nimra Rafiq
- Watch BTS